This 6-hour training will focus on increasing knowledge of the factors involved in a diabetes-related healthcaresession.
Participants will learn about:
- Diabetes-related laboratory tests
- Metabolic, digestive, and nutritional aspects in diabetes, including implications of carbohydrate absorption
- Specific diabetes management technique
- Routine and emergency procedures from a patient/family member perspective
- Emotional considerations in new chronic disease diagnosis
- Legal and community resources available to patients with diabetes
- Common types of Diabetes mellitus and specific aspects of treatment
- Pharmacological treatment of diabetes
- Mechanisms of action and common side effects of certain drugs
- Implications and best practices when interpreting in a diabetes-related healthcare session
Training pre-approved for 6 CCHI/CEAP CEUs and 0.6 RID/ACET CEUs
About the Trainers:
Gabriella Maldonado is a Bacteriologist with a Masters degree in Human Nutrition, she holds a CMI National Certification, and is a Video Medical Interpreter at Language Access Network. She has been working as a translator for 10 years, as a medical interpreter for 5 years, and has trained medical interpreters in skill-based and medical terminology areas.
Paloma Peña has a BA in Social and Behavioral Sciences and a Master of Social Work from The Ohio State University. She has seven years of experience in language services as an interpreter and currently works as the Language Access Network Quality Assurance Manager. Paloma’s prior experience includes clinical social worker practice in a variety of settings including adult mental health, primary care, pediatric endocrinology and pediatric emergency medicine. Paloma continues to also practice as a social worker in pediatrics.
Heber Estrada is a CHITM certified medical interpreter with excellent interpreting, customer service, and training skills and has worked for Language Access Network since 2013. While raising three sons and attending Nursing School at Columbus State Community College, Heber became an onsite medical interpreter in 2011.
Tatiana F. González-Cestari is a Pharmacist with a Ph.D. in Pharmacology and holds CHITM National Certification. A highly skilled and experienced medical interpreter and translator, she currently manages Interpreter Education and Compliance at Language Access Network and trains medical interpreters in skill-based and medical terminology. She has mentored; developed trainings; presented at Symposia, Conferences, and Workshops; and has lectured for undergraduate and graduate students for 10 years.