Translation as Muse : Writers Who Translate

New York, NY

Bummer! Sales have ended.

Unfortunately, tickets for this event are no longer on sale.

View upcoming events Create an event

Event Details

Between Languages

2:00 pm - 3:30 pm

Translation as Muse : Writers Who Translate

Featuring:

  • Frédéric Boyer (Translator and writer / FR)
  • Keith Gessen (Translator and writer / USA)
  • Mary Jo Bang (Translator and poet / US) 
  • Hosted by Eric Banks (Director of the New York Institute for the Humanities and critic/US)

Many writers also translate. What role does translation play in their creative process? For some writers and playwrights such as Frédéric Boyer, the two activities aren’t even distinguishable: returning to works of the past and rewriting them in another language is the requisite for a new writing. In other cases, does translation nurture writing or can its ontological uncertainty be an impediment to the development of one’s own voice?

Co-Presenters

  • CUNY Graduate Center
  • NYU Humanities Initiative
  • NYU Comparative Literature Department
  • NYU Graduate Center for translation studies

 

Other Partners

  • Online magazine Words Without Borders
  • Online magazine The New Inquiry
  • The Cultural Services of the French Embassy in the United States

 

Related Programs

  • October 21, 2013: Lecture by Frédéric Boyer at Bard College